Cámara Nikon Coolpix P950
(Cat.) Pensava trobar canvis rellevants a la zona, i sobretot negatius, però la meva gran sorpresa va ser de canvis i molt positius. Van augmentar les espècies i el lloc és més interessant que mai, espero seguiu així i que es trobin més sorpreses l'any que ve.
(Cast.) Pensaba de encontrar cambios relevantes en la zona, y sobre todo negativos, pero mi gran sorpresa fue de cambios y muy positivos. Aumentaron las especies y el lugar es más interesante que nunca, espero siga así y que se encuentren más sorpresas el año que viene.
(It.) Mi aspettavo di trovare cambiamenti significativi nella zona, per lo più negativi, ma la mia grande sorpresa sono stati i cambiamenti, e molto positivi. Il numero di specie è aumentato e il posto è più interessante che mai. Spero che continui così e che l'anno prossimo ci siano altre sorprese.
(Eng.) I expected to find significant changes in the area, and mostly negative ones, but my biggest surprise was the change, and very positive ones. The species count has increased, and the place is more interesting than ever. I hope it continues this way and that we find more surprises next year.
(Merops apiaster)
(Cat.) abellerol,
(Eusk.) erlatxori,
(Gal.) abellaruco europeo,
(It.) gruccione,
(Piem.) seren-a dij pra,
(Cast.) abejaruco común,
(Fr.) guêpier d’Europe,
(Eng.) european bee-eater,
(D.) bienenfresser.
(PL) żołna
(SWE) biätare
(RU) Золотистая щурка,
(PRC) 黄喉蜂虎.
(JP) ヨーロッパハチクイ
Colonia di riproduzione
(Ardea cinerea)
(Cat.) bernat pescaire,
(Eusk.) lertxunhauskara,
(Gal.) garza real,
(It,) airone cenerino,
(Piem.) airun,
(Cast.) garza real,
(Fr.) héron cendré,
(Eng.) grey heron,
(D.) graureiher-cinerea,
(PL) czapla siwa
(SWE) Gråhäger
(RU) Серая цапля,
(PRC) 苍鹭.
(JP) アオサギ
(Ardea ibis)
(Cat.) esplugabous,
(Eusk.) lertxuntxo itzain,
(Gal.) garza boieira occidental,
(It.) airone guardabuoi,
(Piem.) lirun furesté,
(Cast.) garcilla bueyera,
(Fr.) héron garde-boeuf,
(Eng.) cattle egret,
(D.) kuhreiher,
(PL) czapla złotawa
(SWE) kohäger
(RU) Египетская цапля,
(PRC) 牛背鹭.
(JP) ニシアマサギ
(Ardeola ralloides)
(Cat.) martinet ros,
(Eusk.) lertxuntxo karramarrozale,
(Gal.) garza caranguexeira,
(It.) sgarza ciuffetto,
(Piem.) cifulot,
(Cast.) garcilla cangrejera,
(Fr.) crabier chevelu,
(Eng.) Squacco heron,
(D.) rallenreiher,
(PL) czapla modronosa
(SWE) rallhäger
(RU) Жёлтая цапля,
(PRC) 白翅黄池鹭.
(JP) カンムリサギ
(Himantopus himantopus)
(Cat.) cames llargues,
(Eusk.) zankaluze,
(Gal.) cegoñela común,
(It.) cavaliere euroasiatico,
(Piem.) sgambëttun,
(Cast.) cigüeñuela,
(Fr.) échasse blanche,
(Eng.) black-winged stilt,
(D.) stelzenläufer.
(PL) szczudłak
(SWE) Styltlöpare
(RU) Ходулочник,
(PRC) 黑翅长脚鹬.
(JP) セイタカシギ
(Phalacrocorax carbo)
(Cat.) corb marí gros,
(Eusk.) ubarroi handi,
(Gal.) corvo mariño grande,
(It.) cormorano,
(Piem.) curnajass ëd mar,
(Cast.) cormorán grande,
(Fr.) grand cormorant,
(Eng.) great cormorant,
(D.) kormoran.
(PL) kormoran
(SWE) Storskarv
(RU) Большой баклан,
(PRC) 普通鸬鹚.
(JP) カワウ
(Egretta garzetta)
(Cat.) martinet blanc,
(Eusk.) lertxuntxo txiki,
(Gal.) garza branca pequena,
(It.) garzetta,
(Piem.) lirun cit,
(Cast.) garceta común,
(Fr.) aigrette garzette,
(Eng.) little egret,
(D.) seidenreiher,
(PL) czapla nadobna
(SWE) silkeshäger
(RU) Малая белая цапля,
(PRC) 小白鹭.
(JP) コサギ
(Sturnus vulgaris)
(Cat.) estornell vulgar,
(Eusk.) araba-zozo pikart,
(Gal.) estorniño pinto,
(It.) storno,
(Piem.) strunel,
(Cast.) estornino pinto,
(Fr.) étourneau sansonnet,
(Eng.) common starling,
(D.) star.
(PL) szpak
(SWE) stare
(RU) Скворец,
(PRC) 紫翅椋鸟.
(JP) ホシムクドリ
(Fulica atra)
(Cat.) fotja vulgar,
(Eusk.) kopetazuri arrunt,
(Gal.) galo de auga común,
(It.) folaga,
(Piem.) pula ciapinera,
(Cast.) focha común,
(Fr.) foulque macroule,
(Eng.) common coot,
(D.) bläßhuhn.
(PL) łyska
(SWE) sothöna
(RU) Лысуха,
(PRC) 白骨顶.
(JP) オオバン
(Anas platyrhynchos)
(Cat.) ànec collverd,
(Eusk.) basahate,
(Gal.) lavanco real,
(It.) germano reale,
(Piem.) ania servaja,
(Cast.) ánade real,
(Fr.) canard colvert,
(Eng.) malland,
(D.) stockente,
(PL) krzyżówka
(SWE) gräsand
(RU) Кряква,
(PRC) 绿头鸭.
(JP) マガモ
(Hirundo rustica)
(Cat.) oreneta vulgar,
(Eusk.) enara arrunt,
(Gal.) anduriña común,
(It.) rondine comune,
(Piem.) rundula,
(Cast.) golondrina común,
(Fr.) hirondelle rustique,
(Eng.) barn swallow,
(D.) rauchschwalbe.
(PL) dymówka
(SWE) ladusvala
(RU) Рыжепоясничая ласточка,
(PRC) 家燕.
(JP) ツバメ
(Corvus corone cornix)
(Cat.) cornella emmantellada,
(Eusk.) bele txanodun,
(Gal.) corvo cinsento,
(It.) cornacchia grigia,
(Piem.) curnajass gris,
(Cast.) corneja cenicienta.
(Fr.) corneille mantelée,
(Eng.) hooded crow,
(D.) nebelkrähe,
(PL) wrona siwa
(SWE) gråkråka
(RU) Черная ворона,
(PRC) 灰背烏鴉.
(JP) ズキンガラス
(Nycticorax nycticorax)
(Cat.) martinet de nit,
(Eusk.) amiltxori (arrunt),
(Gal.) garza noiteira común,
(It.) nitticora,
(Piem.) gnach,
(Cast.) martinete,
(Fr.) bihoreau gris,
(Eng.) night heron,
(D.) nachtreiher.
(PL) ślepowron
(SWE) natthäger
(RU) Кваква,
(PRC) 夜鹭.
(JP) ゴイサギ
(Vanellus vanellus)
(Cat.) fredaluga,
(Eusk.) hegabera,
(Gal.) avefría choromica,
(It.) pavoncella,
(Piem.) pavuncela,
(Cast.) avefría,
(Fr.) vanneau huppé,
(Eng.) Northern lapwing,
(D.) kiebitz.
(PL) czajka
(SWE) tofsvipa
(RU) Чибис,
(PRC) 凤头麦鸡.
(JP) タゲリ
(Corvus monedula)
(Cat.) gralla,
(Eusk.) bele txiki,
(Gal.) gralla pequena,
(It.) taccola,
(Piem.) curnajass cit,
(Cast.) grajilla,
(Fr.) choucas des tours,
(Eng.) Eurasian jackdaw,
(D.) dohle,
(PL) kawka
(SWE) kaja
(RU) Галка,
(PRC) 藍眼烏鴉.
(JP) ニシコクマルガラス
Lago della Spina
(Motacilla alba)
(Cat.) cuereta blanca,
(Eusk.) buztanikara zuri,
(Gal.) lavandeira branca,
(It.) ballerina bianca,
(Piem.) buarin-a,
(Cast.) lavandera blanca,
(Fr.) bergeronette grise,
(Eng.) white wagtail,
(D.) bachstelze.
(PL) pliszka siwa
(SWE) Sädesärla
(RU) Белая трясогузка,
(PRC) 白鹡鸰.
(JP) タイリクハクセキレイ
No hay comentarios:
Publicar un comentario